Prevod od "uradio šta" do Italijanski

Prevodi:

fatto quello che

Kako koristiti "uradio šta" u rečenicama:

Za tebe sam uradio šta sam mogao.
Per te ho fatto quel che potevo.
I da li je naslednik uradio šta treba?
E il delfino finalmente lo ha fatto?
Da stvarno misle da je on to uradio, šta misliš koliko bi im trebalo da ga uhapse?
Se pensano davvero che sia stato lui, non credi che l'avrebbero già arrestato?
Šta si uradio, šta se dešava?
Che sta succedendo? Ero... indietro sulla terza ipoteca.
A ako otkrijem ko je to uradio, šta onda?
Supponiamo che scopra chi e' stato... E poi?
Da sam to ja uradio, šta bi uèinila?
Beh, se fossi stato io, cosa faresti?
Uvek prièaju, šta bi Isus uradio, šta bi Isus uradio.
se dicono "Dio benedica l'America", presumibilmente credono in Dio.
Štagod, kogod je uradio šta je uradio, nije mogao izabrati manje interesantno mesto.
Chiunque sia stato, non poteva scegliere un posto meno interessante.
Znaš, ne bi sad bio u nevolji, da si uradio šta sam ti rekao, pre 20 godina.
Sai, non saresti in questo casino se avessi fatto quel che ti avevo detto vent'anni fa.
Bruno, jesi li uradio šta sam ti tražio?
Bruno, hai fatto quello che ti ho chiesto?
Koji je od mojih momaka uradio šta?
Quale dei miei ragazzi ha fatto cosa?
Tačno sam uradio šta si mi rekao.
Hai fatto esattamente come ti avevo chiesto.
I da nisi uradio šta si uradio verovatno bi bio mrtav.
E se non avessi fatto quello che hai fatto, probabilmente saresti morto.
I ako to budeš uradio, šta onda?
E se lo fai, poi che succede?
Kada mi je Davina pokazala šta si mi sve uradio, šta si mi sve uzeo, želela sam da te ubijem.
Quando Davina mi ha mostrato quello che mi avevi fatto, quello che mi avevi tolto, volevo ucciderti.
Rekao sam mu da ide doðavola, i uradio šta sam hteo.
Gli ho detto di andare all'inferno e l'ho fatto comunque.
Neal je uradio šta je Boothe htio.
Neal ha quello che Boothe vuole.
Shvatam zasto si uradio šta si uradio, veruj mi.
Ho capito perche' hai fatto quello che hai fatto, credimi.
Najebeš svaki put, bez obzira šta uradio. Šta je s tim?
E vieni comunque fottuto, indipendentemente da cio' che fai, eh?
Ako je muž to uradio, šta je njegov motiv?
Se... è stato il marito... qual è il movente?
Vidi šta ti je uradio... šta je uradio tvojim prijateljima.
Guarda cosa ti ha fatto... Cos'ha fatto ai tuoi amici.
Znam, ali sam uradio šta ste tražili.
Si', ma ho fatto come avete chiesto.
Upravo si rekao da nisi uradio šta sam tražio povodom agentice Heris.
Mi stavi dicendo che non hai fatto quello che ti ho chiesto, riguardo l'agente Harris.
I kasnije, kad Kristijano odraste onda æu razgovarati s njim i reci mu šta sam uradio, šta sam oseæao, sve što mi je prolazilo kroz glavu.
Quando Cristiano sarà grande, parlerò con lui e gli dirò cosa ho fatto, e cosa mi passava per la mente.
Misliš li da je gradonačelnik uradio šta ja hoću kada te je meni poslao?
Il sindaco mi ha chiesto cosa volessi quando ti ha assegnata al mio distretto?
Frenk je uradio šta mu je reèeno.
Frank ha fatto solo cio' che gli era stato chiesto. Perche'?
Ma daj, Kel, Eš je uradio šta je morao.
Ehi, dai, Kell. Ash ha fatto quel che doveva fare.
Uradio šta si morao znaš li to?
Hai fatto quello che dovevi. Lo sai, vero?
Kao da, šta god je uradio, šta god je morao da uradi, i dalje je tu i živi svoj san.
E' come se... qualsiasi cosa abbia fatto o debba fare lui stesse lì... vivendo il proprio sogno.
Pogledaj šta si njoj uradio, šta si uradio sebi.
Guarda cosa le hai fatto. Guarda cosa hai fatto a te stesso.
Jedanput si me pitao šta bih uradio, šta bih žrtvovao ako bi mi to vratilo Tomasa.
Una volta mi hai chiesto che cosa... farei, che cosa... sarei disposto a sacrificare, pur di riavere Thomas.
Šta god da si uradio... šta god da se desilo, moli se da moj sin bude dobro.
Qualsiasi cosa tu abbia fatto... qualsiasi cosa sia successa, prega che mio figlio si rimetta.
Nisam uradio šta god misliš da jesam.
Non ho fatto... qualunque cosa credi abbia fatto.
1.6339108943939s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?